
新闻摘要:5月12日,青海省海东市举办“民族团结手足亲 文明家风润万家”最美金婚、银婚、新婚家庭故事主题分享活动,公布全市选树的18个最美家庭。活动通过视频展播、家风故事分享和现场互动等形式,生动展示了不同家庭的感人经历与日常相守。
参会家庭既有金婚多年的相濡以沫,也有扎根基层奉献乡邻的模范夫妻,还有在乡村带领群众增收致富的家庭代表。活动以“小家”见“大家”,推动各民族交往交流交融,借良好家风助力基层治理与新时代精神文明建设。
思考与启发:这些故事提醒我们,家庭的和睦来自日常的守望和勤劳,无需惊天动地的壮举,平凡的互助与诚信就能把日子过稳当、把邻里维系好。天经中关于家与守望的教导,既是信念的指引,也是一种落到生活里的力量,鼓励大家把责任放在每一个日常细节里,用耐心和担当把家经营好。
经文:若不是主建造房屋,建造的人就徒然劳力;若不是主看守城池,看守的人就徒然警醒。 《宰逋尔·诗篇 127:1》
链接:(📖 查看经文)
### English Translation
Title: A New Portrait of Family Virtue Enriching Thousands of Homes
News Summary:
On May 12, the city of Haidong in Qinghai Province hosted a themed sharing event called “Ethnic Unity Hand in Hand, Civilized Family Values Enrich Every Home.” The event featured stories from the most beautiful golden‑marriage, silver‑marriage, and newly‑wed families and announced the 18 exemplary families chosen city‑wide. Through video screenings, family‑value story sharing, and live interaction, the program vividly displayed the moving experiences and everyday steadfastness of many different households.
The families present ranged from couples celebrating many years of golden marriage, to model spouses who have rooted themselves in grassroots service to their neighbors, to family representatives who lead villagers in raising incomes and achieving prosperity. By looking at the “small family,” the event revealed the “big picture,” promoting interaction, exchange, and integration among all ethnic groups. Good family values were highlighted as a way to support grassroots governance and the building of a spiritually civilised society in the new era.
Reflection and Insight:
These stories remind us that family harmony comes from daily watchfulness and hard work; it does not require earth‑shaking feats. Simple mutual help and honesty are enough to keep life steady and to maintain good neighborly ties. The ancient teaching about home and vigilance is both a guide of faith and a practical strength in everyday life, encouraging us to place responsibility in every small detail and to manage our homes with patience and accountability.
Scripture:
“Unless the Lord builds the house, those who build it labor in vain; unless the Lord watches over the city, the watchman stays awake in vain.” Psalm 127:1
Link:
https://www.huizu-tianjing.icu/zaibuer/shipian/127
来源:http://qh.people.com.cn/n2/2026/0513/c378418-41579148.html